点击关闭
英语主动语态和被动语态
发布时间:2018-12-21    点击率:96
英语主动语态和被动语态
Most sentences in English follow the SUBJECT + VERB +OBJECT pattern, known as the active voice.Now, listen to this example. Is it in the active or passive voice?
英语中大局部句子都是主语+谓语+宾语的构造,听下面的例句,判别一下是主动语态还是被动语态。
Mistakes were made. Fortunately, we know the mistakes were made. And those mistakes will be fixed.
Mistakes were made. Fortunately, we know the mistakes were made. And those mistakes will be fixed.(犯了错误,很庆幸我们晓得有人犯了错误,且这些错误都能够补偿。)
Wait! For sure that isn't the active voice. I mean there is no subject there. Who made the mistake?
等等,那当然是被动语态,我是说句子中没有主语标明谁犯了错误。
That was the passive voice. Let's hear that again in the active voice.
那是被动语态,让我们再听听这句话用主动语态表达。
Bob made a mistake. Fortunately, we know that Bob made a mistake. And bob will fix it now.
Bob made a mistake. Fortunately, we know that Bob made a mistake. And bob will fix it now.(鲍勃犯了一个错误,很庆幸我们晓得是鲍勃犯了错,而且鲍勃如今在补偿。)
That sounds much better. Now the example of "Bob made a mistake." clearly shows the subject + verb + object pattern of the active voice.
这样听起来好多了,这个“鲍勃犯了一个错误”的例句明晰地标明了主动语态主语+谓语+宾语的构造。
But why would anyone want to use the passive voice?
但怎样会有人想用被动语态呢?
Well, the passive voice is useful when you don't know who did something. And there are some situations you might want to avoid identifying the person who did something.
这个嘛,在你不晓得某事的施动者时,被动语态就派上用场了,而且有些状况下,你并不想指名某事的施动者。
When the subject receives the action of the verb that is the passive voice. But the passive voice usually sounds weak and indirect. You should avoid it unless you have a reason for not naming the actor.

被动语态是指主语承受到谓语动词的动作,但被动语态通常语气较弱且不直接,除非你有一个很好的理由不指名施动者,否则最好防止运用被动语态。




宁波慈溪剑桥国际英语专业的英语课程培训学校慈溪英语培训学府,其主要课程面向儿童,少儿,中学,成人,留学方面的英语培训,同时其THRASS拼读课程教学丰富,深受学生喜欢