点击关闭
来源自军事的6个英文表达
发布时间:2019-06-09    点击率:65

1. AWOL

AWOL是Absence Without Official Leave的缩写。 起源于美国的南北战争,指“无故缺席、擅离职守”,也就是我们常说的不告而别、借口缺席会议、翘课翘班等。注意:此次leave是“许可”的意思,不是“离开”。

例句:Daniel didn't make a call sick, but he was AWOL.

丹尼尔没请病假却翘课了。

2. Roger(that)

Roger是无线电中字母 R的读法, 表示received(收到)。

3. Copy

(无线电)明白、清楚、了解(不仅是收到)。

4. Fire in the hole

指“要爆炸了 ”。并不是光表示扔手榴弹。源自前装炮时代,当时的大炮是从前端装火药,,然后在炮身的小孔里面灌传火药或者药引,再用明火点燃。点炮时,火就从炮身的小孔经过,所以叫fire in the hole,提醒大家要开炮了。后来,工兵在引爆炸弹的时候也这么喊,现在泛指所有的爆炸。玩CF的同学们肯定不陌生。

5. Mayday! Mayday!

指飞机无线电紧急呼救信号。来自法语M'aidez! (help me!) 即“救命、救我”,流传到英文国家,因为不懂法语,所以改成发音相似的 May day。

6. KIA

KIA指“阵亡”,是killed in action的缩写。而MIA指“失踪”是missing in action的缩写。

       以上的阅读材料,正是你未来语言实用的积累基础。或许,我们今天就把它彻底巩固了吧!如果,你对学英语从现在开始有了非常浓厚的兴趣,不妨关注慈溪剑桥英语培训吧!




 宁波慈溪剑桥国际英语专业的英语课程培训学校慈溪英语培训学府,其主要课程面向儿童,少儿,中学,成人,留学方面的英语培训,同时其THRASS拼读课程教学丰富,深受学生喜欢